tk_almaz: (Default)
[personal profile] tk_almaz

На прошлой неделе к нам опять приезжала делегация. Три дня совещаний с утра до вечера.
В первый день сидим в конференц-зале, время приближается к 18.00 (это при том, что рабочий день у нас должен заканчиваться в 16.15). Я уже выжата, как самый выжатый в мире лимон, еле шевелю языком и перевожу выборочно, только самое важное. Гости тоже уже порядком подустали и, как могут, приближают совещание к финалу. И тут один из наших ведущих специалистов, еще полный энергии, выступает с гениальным предложением: "А давайте теперь по факелу поговорим". Я аж поперхнулась и ощутила, как мне не хватает воздуха. Я ведь знаю, что это сложный вопрос, обсуждение которого может затянуться еще на час, как минимум. С возмущением в голосе спрашиваю:
- Андрей, а вы домой не хотите?
- Здесь мой дом, Татьяна! - сообщает мне человек, у которого дома жена, дети.
Едва сдерживаю свое "сочувствую".

Ищу сейчас еще одного переводчика для нашего проекта. Первым делом выхожу на ребят, с которыми училась в инязе. Знаю, что они тоже работают переводчиками и знаю, что за них мне точно не придется краснеть.

Встречаюсь с одним товарищем после работы. Когда рассказала про нашу вакансию и проект, первое, что он у меня спросил:"А у вас нормированный рабочий день?"
Я знаю, что до этого он работал в администрации города, где ему почти каждый день приходилось работать до 8, а то и 9 вечера (официально же рабочий день заканчивался в 6 вечера). Он постоянно жаловался на это рабство, на недостаток времени для личной жизни. Через какое-то время не выдержал и уволился. Сейчас работает на проекте, где все уходят с работы минута в минуту.
Я честно рассказала про наши совещания. Он сказал, что подумает...

Созваниваюсь с еще одним. Узнаю, что он работает переводчиком вахтовым методом: 2 недели на рабочей площадке, потом 2 недели дома. Плюс еще большой отпуск. Поэтому есть время на семью, путешествия, дайвинг. Поэтому 5 рабочих дней в офисе каждую неделю с долгожданным 2х-недельным отпуском раз в год его не сильно привлекают.

В итоге оба отказываются. И это при том, что я предлагаю им зарплату больше, чем у них сейчас.

Наши мальчики стали семейными. С годами они научились не просто считать деньги, а ценить самое дорогое на свете - семью, друзей, свои увлечения. Все то, что можно приобрести и сохранить только за самую важную и самую стремительно дорожающую валюту в мире - ВРЕМЯ...
Горжусь ими. Хотя мне и очень нужен еще один переводчик.

Date: 2013-10-24 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] vera-every.livejournal.com
Молодцы ваши мальчики. Что толку в высокой зарплате, которую некогда тратить...

Date: 2013-10-25 06:59 am (UTC)
From: [identity profile] tk-almaz.livejournal.com
Совершенно точно! Конвертируя предложенную зарплату в затраченное на работу время, ребята сделали абсолютно правильные расчеты. Вот что значит опыт не только в своей профессии, но и в жизни.

Date: 2013-10-24 10:12 pm (UTC)
From: [identity profile] intrusa00.livejournal.com
Молодёжь надо искать, нет?

Date: 2013-10-25 07:15 am (UTC)
From: [identity profile] tk-almaz.livejournal.com
Хотелось, конечно, найти кого-то опытного в переводах и быстро усваивающего новую информацию, чтоб мне не пришлось долго учить (на проекте сейчас очень мало времени на это), проверять и переделывать. Насчет своих ребят я не сомневалась. Но, видимо, действительно придется взять кого-то из вчерашних студентов, которые ухватятся за любую работу, лишь бы только хорошо платили. Осталось только найти достойных кандидатов и выбрать самого быстро обучаемого.

Date: 2013-10-25 08:06 am (UTC)
From: [identity profile] intrusa00.livejournal.com
Дааа, всего то дел....Удачи! :)

Date: 2013-10-25 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] tk-almaz.livejournal.com
Ага, дело за малым, чо уж.:)) Спасибо!:)

Date: 2013-10-26 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] trefeka.livejournal.com
Ох, знакома эта ненормированность... Причем, самое ужасное в том, что приспосабливаешься к ней, учишься не замечать, а потом выходит, что не замечал все это время себя самого. В результате можно перегореть. Так, что потом на восстановление потребуется очень немало самой дорогой в мире валюты... Так случилось со мной.

Date: 2013-10-27 06:15 am (UTC)
From: [identity profile] tk-almaz.livejournal.com
Так и есть, Катюш! И как часто мы поздно это замечаем... У меня так было на прошлой работе - как же потом я долго восстанавливалась после нее! Сейчас, как только заметила, что начинаю перегорать, сразу сбавила обороты.

Восстанавливайся, Катюша! И в следующий раз береги себя. Никакая работа на свете не стоит нашего здоровья.

Profile

tk_almaz: (Default)
tk_almaz

January 2014

S M T W T F S
   1234
567891011
12 1314151617 18
1920 2122232425
26 27 28293031 

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 04:42 am
Powered by Dreamwidth Studios